拼音译文
九州禹迹jiǔzhōuyǔjì
大禹治水行遍天下分中国为九州
古典诗歌
登封大酺歌
唐卢照邻明君封禅日重光,天子垂衣历数长。
九州四海常无事,万岁千秋乐未央。
译文:圣明的君主封禅,太阳光辉缭绕,天子垂衣拱手,时运长久。九州四海,安然无事,万岁千秋,奏乐未央宫。
文化知识禹别九州《尚书》经
原文:禹别九州,随山浚川,任土作贡。禹敷土,随山刊木,奠高山大川。
冀州:既载壶口,治梁及岐。既修太原,至于岳阳;覃怀厎绩,至于衡漳。
济河惟兖州。九河既道,雷夏既泽,灉沮会同。
海岱惟青州。嵎夷既略,潍淄其道。
海岱及淮惟徐州。淮沂其乂,蒙羽其艺,大野既豬,东原厎平。
淮海惟扬州。彭蠡既豬,阳鸟攸居。三江既入,震泽厎定。
荆及衡阳惟荆州。江汉朝宗于海,九江孔殷,沱潜既道,云土梦作乂。
荆河惟豫州。伊洛瀍涧既入于河,荥波既豬。导菏泽,被孟豬。
华阳、黑水惟梁州。岷、嶓既艺,沱、潜既道。蔡、蒙旅平,和夷厎绩。
黑水西河惟雍州。弱水既西,泾属渭汭,漆沮既从,沣水攸同。荆岐既旅,终南惇物,至于鸟鼠。原隰厎绩,至于豬野。三危既宅,三苗丕叙。
译文:大禹治水,把天下分为九州,并记录在一篇文章《禹贡》中,九州分别是:冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、豫州、梁州和雍州。《禹贡》记载:
禹分别土地的疆界,行走高山,砍削树木作为路标,以高山大河奠定界域。
冀州:治水开始就从壶口施工,治理梁山和狐岐山。太原修治好以后,随地势到岳阳县。覃怀一带治水取得了成效,又到了横漳水。
济水与*河之间是兖州:*河九条支流疏通了,雷夏也修治成了湖泽,澭水和沮水会合流了。
渤海和泰山之间是青州:嵎夷治理好以后,潍水和淄水回归故道了。
*海、泰山及淮河之间是徐州:淮河、沂水治理好以后,蒙山、羽山一带可以种植了,大野泽汇聚着深水,东原地方没有水患,安定下来了。
淮河与*海之间是扬州:彭蠡泽已经汇集了深水,随扬之域的禽鸟有栖息地了。分流的三条江水流入大海,太湖也不再泛滥。
荆山衡山之南是荆州:长江、汉水如诸侯朝见天子般汇流入海,洞庭湖的水系均已流入正道了,沱水、潜水归道后,云梦泽附近地域可以耕作了。
荆山、*河之间是豫州:伊水、洛水、瀍水、涧水四条河流都汇入了*河,荥波泽已经停聚了大量的积水。疏通了菏泽,菏泽部分水被导入了孟豬。
华山黑水之间是梁州:岷山、嶓冢山地域可以种植了,沱水、潜水也已疏通了。蔡山、蒙山在治水之后,又可以上山祭祀了,和夷一带也安定了。
黑水到西河之间是雍州:弱水被导引向西流,泾河连通了渭河和汭水,漆水沮水已经会合流入渭河,沣水也向北流同渭河会合。荆山岐山可以祭祀后,终南山、惇物山直到鸟鼠山水患也都平定,可以祭祀了。平原湿地水患都没有了,直至豬野泽,都得到了治理。三危山可以居住,三苗之人不再叛乱,就安定了。
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇